Leseprobe
Damals war ich ein kleines Kind, vielleicht ein Jahr alt Mein Bruder war acht Er spielte mit seinen kleinen Wagen und Autos Ich war in der Nähe und hatte die schlechte Idee – wirklich schlechte Idee, mit seinem Lieblingsplüschtier zu spielen Es war ein klei- nes weißes Kaninchen mit einer roten Fliege Ich nahm es und fing an, damit zu spielen Mein Bruder war ganz froh, dass ich mit seinem Plüschtier spielte Aber dann – die Tragödie! Ich weiß weder wie noch warum, aber auf einmal hatte ich den aufgeplatzten Kopf des armen Kaninchens in den Händen Mein Bruder starrte mich an und dann das Kaninchen Er schien so traurig zu sein, aber ich verstand den Grund nicht – ich war noch zu jung Aber dann war er nicht mehr traurig, nein Er war böse, wirklich böse Sein Gesicht war rot, in seinen Augen gab es Feuer Seit jenem Moment an stritten mein Bruder und ich immer, und noch heute wirft er mir vor, dass ich sein Plüschkaninchen zerstört habe Anna Alice Anzelini (Italien) wurde 1994 in Borgo d‘Anaunia in Trento geboren Sie studierte Germanistik, Anglistik, Literatur und Übersetzung in Italien und Deutschland Nach ihrem Studium arbeitete sie als Deutsch- und Italienischlehrerin in verschiedenen Schulen Sie hat für ihr Studium fast zwei Jahre in Dresden verbracht Jetzt arbeitet sie als Übersetzerin und Sekretärin bei einer Firma, aber ihre größte Leidenschaft ist die Kunst Sie wünscht sich für ihre Zukunft, ihre Comics zu veröffentlichen und eine »echte Künstlerin« zu werden Malen und zeichnen, lesen, schreiben und Gitarre spielen gehören zu ihren Hobbys Illustriert von Rosa Brockelt Damals, als das Plüschtier seinen Kopf verlor 32 All’epoca ero una bimbetta, avrò avuto circa un anno Mio fratello ne aveva otto Lui stava giocando tranquillo con le sue macchi- nine Io ero lì vicino e mi venne la terribile idea di mettermi a giocare con il suo peluche preferito, un coniglietto bianco con un papillon rosso Lo presi e iniziai a giocarci sotto il suo sguardo felice e fiero Ma poi… TRAGEDIA! Non so né come né perché sia successo, ma decapitai il coniglietto Mio fratello rimase di sasso: guardò prima me, poi il suo peluche Sembrava davvero triste, ma come potevo capire ciò che avevo fatto, avevo solo un anno! Ma poi il suo sguardo da triste si trasformò in arrabbiato, molto arrabbiato La sua faccia divenne rossa e mi fulminò Fu la fine Da quel momento in poi il nostro armonioso rapporto di fratello e sorella si è trasformato in un bisticcio continuo Ancora oggi non facciamo altro che stuzzicarci e ogni volta mio fratello non fa altro che rinfacciarmi quella volta che staccai la testa al suo coniglietto di pezza Quella volta che un peluche perse la testa
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyNjA1