Leseprobe

27 Warum ich kein Maler bin Ich bin kein Maler, ich bin ein Dichter. Warum? Ich glaube ich würde viel lieber ein Maler sein aber ich bin es nicht. Nun gut Mike Goldberg fängt zum Beispiel ein Bild an. Ich komme zufällig rein. „Setz dich und nimm einen Schluck,“ sagt er. Ich trinke; wir trinken. Ich blicke auf. „Du hast ja SARDINEN dadrin.“ „Ja, irgend was mußte dahin.“ „Oh.“ Ich gehe und die Tage vergehen und ich komme wieder zufällig rein. Am Bild ist weitergemacht, und ich gehe und Tage vergehen. Ich komme zufällig rein. Das Bild ist fertig. „Wo sind die SARDINEN ?“ Alles, was geblieben ist, sind nur Buchstaben. „Die waren zuviel,“ sagt Mike. Und wie geht’s mir? Eines Tages denke ich an eine Farbe: Orange. Ich schreibe eine Zeile über Orange. Kurz darauf ist es eine ganze Seite voll Wörter, nicht nur Zeilen. Dann eine andere Seite. Es sollten noch viel mehr sein, nicht über Orange, über Wörter, darüber wie schrecklich Orange ist und das Leben. Tage vergehen. Es ist sogar in Prosa, ich bin ein richtiger Dichter. Mein Gedicht ist fertig und ich habe noch nicht einmal Orange erwähnt. Es sind zwölf Gedichte, ich nenne sie ORANGEN . Und eines Tages in einer Galerie seh ich Mikes Bild, betitelt SARDINEN . 5 Why I Am Not a Painter I am not a painter, I am a poet. Why? I think I would rather be a painter, but I am not. Well, for instance, Mike Goldberg is starting a painting. I drop in. “Sit down and have a drink” he says. I drink; we drink. I look up. “You have SARDINES in it.” “Yes, it needed something there.” “Oh.” I go and the days go by and I drop in again. The painting is going on, and I go, and the days go by. I drop in. The painting is finished. “Where’s SARDINES ?” All that’s left is just letters, “It was too much,” Mike says. But me? One day I am thinking of a color: orange. I write a line about orange. Pretty soon it is a whole page of words, not lines. Then another page. There should be so much more, not of orange, of words, of how terrible orange is and life. Days go by. It is even in prose, I am a real poet. My poem is finished and I haven’t mentioned orange yet. It’s twelve poems, I call it ORANGES . And one day in a gallery I see Mike’s painting, called SARDINES . 4

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyNjA1